手紙 ~拝啓 十五の君へ
詞/曲:Angela Aki
拝啓 この手紙読んでいるあなたは どこで何をしているのだろう
敬啟 正在讀這封信的妳 現在在哪裡 正在做些什麼吧
Haikei kono tegami yondeiru anata wa
Doko de nani wo shiteiru no darou
十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです
十五歲的我 有對任何人都不能說的各種煩惱
Juugo no boku ni wa dare ni mo hanasenai
Nayami no kanae ga aru no desu
未来の自分に宛てて書く手紙なら
如果寫信給未來自己的話
Mirai no jibun ni atete kaku tegami nara
きっと素直に打ち明けられるだろう
我想一定能直接了當的說出口吧
Kitto sunao ni uchiake rareru darou
今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
現在 像是快要認輸 快要流淚 好像要消失般的我
Ima makesou de nakisou de
Kieteshimaisou na boku wa
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
到底該相信誰的話走下去才好呢?
Dare no kotoba wo
Shinji arukeba ii no?
ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
只有一顆的心 不斷的碎裂
Hitotsu shika nai kono mune ga nando mo barabara ni warete
苦しい中で今を生きている
在痛苦中活著
Kurushii naka de
ima wo ikiteiru
今を生きている
活在當下
Ima wo ikiteiru
拝啓 ありがとう 十五のあなたに伝えたいことがあるのです
敬啟 謝謝來信 我也有話要想要和15歲的妳說
Haikei arigatou juugo no anata ni
Tsutaetai koto ga aru no desu
自分とは何で どこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる
自己到底是誰 該往哪個方向走才好 如果不斷追尋的話一定可以找到答案
Jibun to wa nani de doko e mukau beki ka
Toitsu dzukereeba mietekuru
荒れた青春の海は厳しいけれど
雖然青春的海充滿了嚴厲和挑戰
Areta seishun no umi wa kibishii keredo
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
但一起向明日的岸邊 划著夢想的舟前進吧
Asu no kishibe e to yume no fune yo susume
今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
現在 請不要認輸 請不要哭泣 當感覺自己快消失的時候
Ima makenai de nakanai de
Kieteshimaisou na toki wa
自分の声を信じ歩けばいいの
相信自己的聲音前進就好了
Jibun no koe wo shinjiaru keba ii no?
大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけれど
就算是大人的我 也有受過傷而無法成眠的夜晚
Otona no boku mo kizutsuite
Nemurenai yoru wa aru kedo
Nigakute amai ima ikiteiru
苦くて甘い今を生きている
苦澀中帶著幸福的 活在當下
人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて
人生的全部都有著意義 別害怕 盡管孕育你的夢想吧
Jinsei no subete ni imi ga aru kara
Osorezu ni anata no yume wo sodatete
La la la, la la la, la la la
Keep on believing
La la la, la la la, la la la
Keep on believing, keep on believing, keep on believing
今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
現在 像是快要認輸 快要流淚 好像要消失般的我
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
到底該相信誰的話走下去才好呢?
Makesou de nakisou de
Kieteshimaisou na boku wa
Dare no kotoba wo shinji arukeba ii no?
ああ今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
現在 請不要認輸 請不要哭泣 當感覺自己快消失的時候
自分の声を信じ歩けばいいの
相信自己的聲音前進就好了
Aa Makenai de nakanai de
Kieteshimaisou na toki wa
Jibun no koe wo shinjiarukeba ii no
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
任何時代都不能逃避悲傷活下去的
Itsu no jidai mo kanashimi mo
Sakete wa torenai keredo
笑顔を見せて 今を生きていこう
展露笑容 一起繼續活在當下吧
Egao wo misete ima wo ikite yukou
今を生きていこう
活在當下吧
Ima wo ikite yukou
拝啓 この手紙読んでいるあなたが
敬啟 衷心祈禱正讀這封信的妳
Haikei kono tegami yondeiru anata ga
幸せなことを願います
願能獲得幸福
Shiawase na koto wo negaimasu…
English Translation:
Dear you, who’s reading this letter
where are you and what are you doing now?
for me who’s 15 years old
there are seeds of worries, I can,t tell anyone
If it’s a letter addressed to my future self,
surely I can confide truly to my self
now it seems that I’m about to be defeated and cry
for someone who’s seemingly about to disappear
whose words should I believe in
This one-and-only heart has been broken so many times
in the midst of pain, I live the present
live in the present
Dear you, thank you
I have something to tell the l5-year-old you
if you continue asking what and where you should be going
you’ll be able to see the answer
The rough seas of youth, may be thought
but row your boat of dreams on
towards the shores of tomorrow
Now, please don,t be defeated and please don,t shed a tear
during these times when you’re seemingly about to disappear
just believe in your own voice
For me as an adult there are sleepless nights when I am hurt
but I’m living the bittersweet present
there’s meaning to everything in life
so build your dreams without fear
la la la 3x
keep on believing
Seems like I’m about to be defeated and cry
for someone who’s seemingly about to disappear
whose words should I believe in ?
please don,t be defeated and please don,t shed a tear
During these times when you were seemingly about to disappear
just believe in your own voice
no matter era we’re in
there’s no running away from sorrow
So show your smile, and go on living the present
go on living the present
Dear you, who’s reading this letter